国際歯科連盟報告書

出典:「2003Progress & Chaleenge 」 p.12〜13
発行:The National Institute of Public Health  出版:2003年8月
Swedish Cancer Society,the Swedish Heart-Lung Foundation and Professionals Against Tobacoo,with the support of the National Institute of Public Health for the 12th World Conference on Tobacoo OR Health,in Healsinki,Finland
(本書は第12回タバコか健康か世界会議ヘルシンキ大会で配布された)
翻訳:市来英雄氏(鹿児島市・市来歯科)

Smokers need cessation support- not another tobacco product
 喫煙者は、禁煙支援を必要としています (他のタバコ製品ではない)。

The Swedish experience is a risky experiment
 スウェーデンの経験は危険な実験です


By GUNILLA BOLINDER and GORAN BOETHIUS
GUNILLA BOLINDER と GORAN BOETHIUS によって
The authors are board members of Doctors against Tobacco, Sweden
著者は、禁煙推進医師連合スウェーデンの幹事です

Swedish Match, the main the Swedish moist snuff -at spreading its products European Union and in producer of snus aims both in the United States, South Africa, India and China, through intensive marketing and lobbying activities.
 スウィーデッシュ・マッチ(Swedish Match,)、スウェーデンの湿性嗅ぎタバコ(Swedish moist snuff)の生産欧州連合は、さらにまた、スウェーデン産の“snus(スナスという商品名)”を出して、集中的なマーケティングとロビー活動という行動を通して、アメリカ合衆国、南アフリカ、インドと中国にもさらに流行させようとたくらんでいます。(日本にももうすでに入ってきて、業者がインターネットなどで宣伝、大々的に売り出している)

Unfortunately, some members of the medical profession, evidently believing that yet another tobacco product is the best way to save smokers around the world from smoking related disease, support the company.
 不幸にも、何人かの医療専門家メンバー、さらにもう1つのタバコ会社が、世界中の喫煙者を対象に、「この製品で喫煙の関連した病気から救う最も良い方法である」と信じてこませて、“snus”の販売会社を支援しています。これは明らかな証拠があります。

What has led up to this situation? The use of snus has a long tradition among blue-collar workers in Sweden, but has raised its popularity among youngsters and also in university settings and in the "board rooms" due to a change in the marketing strategy. We can all see the result today snus use the result today snus use has changed from elderly men’s rather unsophisticated habit to a widely accepted form of tobacco, used "when smoking is not possible”.
 何がこの状況にだんだんと導かれていったのでしょうか?
snus の使用はスウェーデンでは、ブルー・カラー労働者の間では長い伝統を持っていました。しかし、販売業者が販売戦略を若者や大学生にも目標を設定し、「教室でも容易に吸えるぞ!」と宣伝方法を変更し、流行させたために、たちまち子供たちの間で人気商品になりました。
私たちは、すべて snus の使用が、以前の年配の男性たち伝統と違って、どちらかと言うと単純な習癖から、広く受け入れられた形のタバコまで変化して、「煙を出してたばこを吸うことはできない時」に使うという今日 snus の結果を見ることができます。

The last few years Swedish Match has developed its marketing of snus even further as the best smoking cessation method. Scientific evidence to support this claim is, however, not provided.
 また、数年前、スウィーデッシュ・マッチ(Swedish Match)は、さらに snus を市場に出すことが、最も良い禁煙の方法であるとして展開しました。しかしながら、この主張をサポートする科学的な証拠がまだ提供されていません。

The reason for the tobacco industry to promote snus and the "harm reduction" concept is evident: to keep as many nicotine addicts as possible addicted, and to capture new users emphasizing its favorable health profile compared to smoking. The similarity to the introduction of "light cigarettes" in the seventies is obvious "You don't have to quit smoking, just use our less harmful products instead!"
 タバコ産業が「タバコの害を減少します」動機付けのためのうたい文句でもってsnus販売を促進する概念は明白です:可能な限り同じぐらい多くのニコチン中毒者を中毒にしておいて、そしてまた新規のユーザを得るために、そのような好意的に見せかけた偽健康プロフィールを作って、「害は抑えられている」ということを強調して販売しています。それは70年代の「ライト」「マイルド」の紹介と全く類似しているのは明白です。それはまた、「あなたは禁煙をするべきではない。その代わりに我々のそれほど有害でない製品に変えなさい!」ということと同じことです。

Swedish broad tobacco control activities described in part in this magazine ? has resulted in a high awareness of the dangers of smoking. Today, three smokers out of four want to quit, half of them claiming they need support to achieve this. However, cessation support is the least developed part of the tobacco control strategy, in spite of the solid documentation on its cost-effectiveness.
The medical profession, the local health care providers and responsible national agencies have all betrayed their obligations to the smokers, not providing them the support they ask for and are entitled to.
 Swedish broad tobacco control activitiesは、このマガジンで述べました、その結果、人々に喫煙による身体への危険性が高いという認識を持たせました。今や、4人のうち3人の喫煙者が断煙することを望んでいます。それらの2分の1が、これを達成するために禁煙支援が必要とすると主張するという状態でした。しかしながら、禁煙支援は、タバココントロール戦略のために最も少なく開発された部分にもかかわらず、そしてまた、その費用効果の上の堅実であるはずの肝心の禁煙支援が積極的になされませんでした。
医療関係の専門家や、地域保健関係者、責任がある保健所などすべては、責任ある権利が与えられている支援を提供しないで、喫煙者らの断煙の要望を裏切りました。

Under these conditions it is not surprising that smokers will choose the “easy way out" and turn to snus when cessation support is not available.
 これらの条件の下で喫煙者は「逃げ道」を選択して、そして、禁煙支援が利用が不可能なときには、snus使用の方に向くであろうことは自明の理でした。

Snus is much cheaper and much more available than nicotine pharmaceutical products which are sold in pharmacies only. But this certainly does not prove that snus is a more effective tool quit smoking permanently.
Many ex-smokers are, unnecessarily, still highly nicotine dependent through their snus use and risk relapsing into smoking.
Many smokers use snus just as a complement, when smoking is not allowed
 Snus は薬局のみで売られているニコチン置換医薬品よりずっと安くて、そしてずっと利用可能です。けれどもこれは確かに snus がいっそう有効な手段で永久に喫煙を止めたということであることを証明しません。 多くの前喫煙者がsnusの使用を通して、不必要に、まだ大いにニコチンに依存に罹り、そしてたばこを吸うことに逆戻りする危険を冒しています。喫煙が許されないとき、多くの喫煙者はただ、補足物として snus を使用します

Snus use is less harmful than smoking no one questions that. Almost EVERYTHING is less harmful than smoking. Studies on the long term effects of snus are few and much more research is needed, for instance on the effects in patients with established cardiovascular disease or diabetes, a large group of' patients where smoking cessation is crucial.
Snus does contain carcinogenic compounds and in this area new result of epidemiological research is to be expected.
 Snus の使用は誰も吸わないことは、それを問題にするほど有害ではありません。 ほとんどすべてが喫煙ほど有害ではありません。 snus の効果が、例えば確立された心臓血管病あるいは糖尿病、断煙が決定的である患者など、もっとずっと多くの長期の研究が必要とされる、Snus は発がん性の化合物を含みます、そしてこのエリアで epidemiological 研究の新しい結果が予想されるはずです。

Nicotine itself has a number of effects throughout the body.
 ニコチンそれ自身が体全体に多くの反応を持っています。

Interactions between alcohol ? and nicotine use are being scrutinized.
アルコールとニコチンの使用の間の相互作用が綿密に調べられています。

Recent studies on alcohol-adapted rats have shown increased alcohol intake after sensitizing the animals to nicotine.
 最近の研究では、アルコール依存症にしたネズミを使って、ニコチンに鋭敏にした後には、さらにアルコールを取り入れるのが増加していくことが分かりました。

Human studies indicate that prenatal exposure to nicotine increases the risk of attention-deficit /hyperactivity disorders in children
人間の研究では、胎児期のニコチンの被曝が注意不足の危険を増やすことを示します/子供での超アクティビティ無秩序。

A lift of the snus sales ban in the European Union would is naturally increase its use in all ages and increase social acceptance of nicotine dependence.
ヨーロッパ連合での snus 販売禁止令を厳しくしていかなければ、当然、すべての年齢でsnusの使用状況が増加上昇するし、そしてニコチン依存の社会的な受け入れも増えていきます。

Swedish parents in general do not want their children to use snus. We don't expect parents in the union to like that either.
一般的なスウェーデンの親は、子供たちが snus を使って欲しくないのです。我々は連合も、親が同様それを望んではいません。

In conclusion, what smokers worldwide need is professional cessation support ? as such and as part of a broad tobacco control strategy. Such a strategy does not include less restriction on snus
- but more restriction on all tobacco products.
 結論として、喫煙者が世界的に必要とするものは実際のそして広範囲の禁煙戦略の一部としての専門家による禁煙支援です。このような戦略は snus の上により少ない紋りを含みません−しかしもっと多くすべてのタバコプロダクトの上の拘束が必要です。

After all, tobacco use in general and cigarette smoking in particular constitutes one of our most serious public health issues!
 結局のところ、一般的な喫煙とシガレット喫煙が特に我々の最も真剣な公衆衛生問題の1つを構成します!

Snus is a traditional form of moist tobacco for oral use, which is widely used by Swedish men. Still very few women use snus on a daily basis. Photo: Lasse Allard, Presents bild
(写真説明)Snus は広くスウェーデンの男性たちによって使われる口腔での使用する、伝統的な形の湿っぽいタバコです。 まだ極めて少数の女性たちしか日単位で snus を使いません。              写真: Lasse Allard 、 Presents bild


Gunilla Bolinder. MD, PhD. DDS,
Gunilla Bolinder 。 MD、PhD。 DDS、
Director of Education at R&D,
R&Dにおいての教育の部長、
Karolinska Hospital, Stockholm (qunilla.bolinder@ks.se)
Karolinska 病院、ストックホルム (qunilla.bolinder@ks.se)

Goran Boethius, MD, PhD. Head of Tobacco Control Unit,
ゴラン Boethius 、MD、PhD。 タバコ制御装置の長、
Ostersund Hospital (qoran boethius@jll.se)
Ostersund 病院(qoran boethius@jll.se)